Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Noffke’ Category

This story is very tragic, and I hope family members don’t mind me sharing it because we need all types of stories to do justice to our history. Having read family history stories for years now, I know that every family had events like this occur. This post is about the Noffke branch.

A year and a half ago, I wrote about Louisa/Louiza/Louise Rutkoski, who had married my 3rd great uncle, Charles Noffke, back in Prussia–before immigrating to the United States. When they arrived here, they had a son, Herman, and after settling in Kent County, Louise gave birth to a daughter, Clara. The reason I wrote about Louise was that I had discovered through old newspaper articles that on 7 July 1920 she had drowned in Emmons Lake while suffering an acute attack of “indigestion.”

At the time, I didn’t mention a much earlier article I found about Louise, Charles, and Herman. However, coupled with the story of Louise’s death, that earlier article did inspire a poem, called “Half-Naked Woman Found Dead,” that I included in Kin Types. 

This is the article I found quite some time ago, published in the Grand Rapids Press in 1893.

At the time I read this article, I was saddened for the whole family, but I saw it as a terror for Louise and Herman.

The other day, I was organizing my files on this family and made a little stop at Genealogy Bank to recheck the articles. They have changed the site, and I’m not familiar with it yet. It seems to me that some articles are no longer easy to find, but one I had never seen before popped up.

It’s not only a tragic story in its own right, but it happened a year and a half before Herman put a stop to Charles’ violence. I can’t help but wonder if the event sparked a worsening state in Charles, his emotions, and brought about or increased his drinking.

My great-great-grandmother, Alwine Noffke Waldeck had only two siblings (that I know of), brothers Charles and August. What could have happened in 1891 to send Charles into a state where his violent actions were recorded in the local newspaper?

This is what I found about brother August in the 22 May 1891 issue of the Grand Rapids newspaper, The Evening Leader.

Look at that sensational headling: SHOT THROUGH THE BRAIN. Then the subtitle: August H. Noffke Commits Suicide After Threatening His Wife. So when Charles came home and “proceeded to make things lively,” endangering his wife, son, and the brindle cat, his only brother had somewhat recently been extremely intoxicated and killed himself.

If you read the whole article, you will see that there are two sides to this story–or maybe three. Was Mary Mueller/Miller Noffke mentally ill, cruel, and a nag, causing an unemployed depressed man to finally take his own life? Or was August abusing her and she was trying to put a stop to it through the courts when he got drunk and violent? Did he truly kill himself or did she shoot him? What really happened in that family–and what happened that day?

The way the article ends does try to slant the story against Mary with her cavalier attitude toward August’s death and funeral.

Of course, I’ve only found three (not four!) Noffke children: Maria, Otto, and Emma. I have no idea what happened to any of them except that Otto got married when he was twenty in Montana where he was living at the time and Maria (called Anna) married a man named Benson and ended up living in Illinois (but her body was returned to Michigan for burial). After such a dysfunctional upbringing and the suicide of their father, I’m a little worried about what happened to August’s four children.

One last thing. When I was researching Maria Anna Noffke, I found her death record–and on it was the only mention I’ve ever found of a birth place in Europe for the Noffkes–the birthplace of her father, August. I had already been told by a professional German genealogist that the Noffke surname could be found in Pomerania, so I hoped I would eventually find them there. And that’s what has happened. It lists a place called Schwitzkow. I couldn’t find this place anywhere. But then a man on the Prussian Genealogy group on Facebook identified it: http://gemeinde.schwetzkow.kreis-stolp.de/.  This was in Pomerania. I don’t know how big it was when the Noffkes immigrated from there in the 19th century, but in 1925, there were about 300 people and about 56 residences! TINY! And everyone was Protestant–no Catholics or Jews at all. Schwetzkow lies 57 miles west of Gdansk (Danzig), and I have seen that name mentioned somewhere in my years of searching my Prussian branch. But do you think I can now remember where I saw it? No . . . .

Read Full Post »

Yeah, a lot of work. I have so many branches shaking their leaves for attention right now–and, no, I don’t mean on Ancestry.

On top of that, my husband’s relatives are calling from their graves, too. My husband has shown increasing interest in his own family history, and I keep trying to encourage him into it as a personal hobby, even if it means he ties up the computer.

But, no. He doesn’t want to do it alone. He wants to do it with me. Sigh. And his relatives are a lot of work. His Ukrainian ancestors don’t have a WieWasWie website that is translatable to English and with all the Dutch Ukrainian documents available online! No, instead I am being passed on from one person to another in an attempt to find someone who is an expert on Tiraspol, the city my husband’s grandfather and his family came from. Tiraspol is the 2nd largest city in Moldova, which is a country that is in political turmoil today. But in the late 1800s, Tiraspol was sort of a satellite of Odessa, which is in Ukraine, not Moldova. Pretty confusing! The two cities are 65 miles apart. And hubby’s grandmother might have been from Odessa. Or maybe she was really from Tiraspol, too!

Oddly, we found a listing of possible birth records for the grandfather, Isidore Scheshko, and his siblings in Odessa, not Tiraspol. Maybe it has something to do with the way the government functioned in those days. Eastern European Jewish records are hard to find. I’ll keep you posted on what I find out when I have discovered enough to create a story of sorts.

I’ve also been trying to find the Prussian town or towns the Waldecks and Noffkes and Kuschs came from. I’ve found two estates/castles where Gottfried Waldeck worked before immigrating to the U.S. The last one, Finckenstein Palace, was quite well known.

That’s what it looked like when Gottfried worked there, probably as a farm laborer. This is what it looked like after WWII.

Kind of heart-breaking to see, although maybe it was no picnic to work there . . . .

Prussian towns and records are super hard to find. Many of them were destroyed after WWII. The areas of what are now Poland that were once the homes of ethnic Germans are now completely emptied of Germans. And nobody can agree on what Prussia even was. The boundaries were constantly changing. There was East Prussia and West Prussia, and they are used so oddly and sometimes even interchangeably that every article I read confuses me even more (sometimes places in West Prussia are farther east than East Prussia!). Although my Prussian branch was my maternal grandmother’s mother’s family, I saw the other day that my paternal grandmother had a Prussian ancestor. That area of Prussia was very close to the German area around Bingen (on the Rhine) where her other branches lived. So when my grandmother told me as a little girl hearing “the Prussians are coming” was very scary, I don’t have a clue what she was talking about!

Now I hope you’re as confused as I am!

Gottfried and Alwine (Noffke) Waldeck

and family

 

 

Read Full Post »

Thank you so much for responding so enthusiastically to Kin Types. My new chapbook is an offshoot of The Family Kalamazoo, in a way.

The cover of the book is from an old tintype belonging to my family. I have posted it twice before on this blog. The woman featured on it seems to have come from the Remine branch of the family and, based on the tintype and the dress she wears, I thought it was possible that she could be my great-great-great grandmother Johanna Remine DeKorn. This was a guess I had fairly early on, but I had no proof.

But I knew she was someone close to us. For one thing, this is an expensive painted tintype and our family owns it. We wouldn’t have possession of such an image if it wasn’t someone from the family. For another, there is too great a similarity. For instance, my daughter thinks that the woman looks remarkably like my mother in the eyes and mouth. Other people say they can see her in my face.

I thought it unlikely I would learn much more about the photo, but never gave up hope because much amazing information has flowed to me, mainly through this blog.

When I visited my mother recently, she gave me a gorgeous antique photo album from my uncle for me to scan and disseminate. Imagine my surprise when I opened the album and found this tiny tintype inside.

I had so many questions: Were the photos taken at the same time or is the woman younger in the couple’s photo? Same hairdo, same earrings . . . . We don’t really know about the dress and its neck accessory because the lace collar on the painted tintype is, just that, painted on. But she’s definitely younger. Is the new find a wedding photo? Are they siblings?

So I focused on the man. I want to say boy. They both look so young. If the woman is Johanna Remine DeKorn, the man most likely would have to be Boudewyn (Boudewijn) DeKorn. Here is a photo my grandfather identified as Boudewyn, my 3xgreat grandfather.

Boudewijn de Korne

So, what do you think? Are they two different men? The hair is the same–very wavy dark brown hair–, but the hairline has changed. That’s possible. In the upper photo, the man has very defined cheekbones, and I don’t see this in the boy. The man has a very wide mouth. Would that change over time? I doubt it. It was unlikely then that the woman was Johanna, but who was she?

I did what I had to do. I scheduled an appointment with photogenealogist Maureen Taylor. When I only had the painted tintype, I didn’t feel I had enough to go through the process with Maureen. But now that I had a second tintype, I wanted to give it a try.

When Maureen and I began our conversation, I felt a letdown. Johanna Remine was too old to be in this photo. The tintype of the two people had to be between 1869 and 1875, according to Maureen. Johanna was born in 1817 and DIED in 1864. The woman could not be Johanna.

The woman had to be a generation younger than Johanna.

This was disappointing because I felt that I know the other branches or “lines” of the family, and that if she wasn’t Johanna, she couldn’t be a direct ancestor.

And yet, as I told Maureen, I had a strong feeling that she was closely related. And her looks are too reminiscent of the family features to discount her. Maureen agreed with this and pointed me in a different direction.

The Remine family, where I felt the painted tintype came from, began in the U.S. with a marriage between Richard Remine and Mary Paak. Mary Paak is my great-great-grandmother Alice Paak DeKorn’s sister. I am related to the Remines two ways. One is by blood, Johanna Remine being my 3x great grandmother, married to Boudewyn DeKorn (and the mother of Richard DeKorn). The other is by marriage where Richard married Mary. Mary and Carrie Paak, two of the four Paak sisters, had a similar look. Alice and Annie had a different look altogether.

ALICE PAAK DEKORN

Maureen wanted to see a photo of Alice. I sent her the image above–a very clear headshot of Alice from the 1890s (so 20 years older than the woman in the tintype) and Annie (the sister who looked like Alice but is a body shot and not as clear). Maureen examined the photos and proclaimed Alice a match. She asked for the dates on the sisters: birth, immigration, marriage. She was sure the tintype of the beautiful girl on the cover of Kin Types was Alice who happens to be featured in a poem in my book: “An Account of a Poor Oil Stove Bought off Dutch Pete.”

I asked Maureen about the man in the photo and said it did not look like Alice’s husband, Richard DeKorn.

And then I learned something that is counterintuitive, but smart.

Ignore him for now.

She thought it could be her brother or even a beau she had in the Netherlands that she never married. In the tintype of both of them, they are very very young, maybe teenagers. And Alice immigrated to the United States when she was 17 years old. Maureen told me to ignore the man for the purposes of identifying the woman. I will try to identify him later, if it is even possible.

The more I thought about Maureen’s assessment, the more I realized how blind I’d been not to notice the resemblance between the women in the tintype and my 2xgreat grandmother Alice. Alice also happens to be the mother of Cora, the woman my grandparents told me that I look like.

Just for fun, I ran the two images through twinsornot.net. This is the result, although they photos are of a very young woman and a woman twenty years older.

Then I pulled out the other photo that Grandpa had identified Alice. In this alternative photo, Alice is younger than in the 1890s photo, but not nearly as young as the tintype. I had never been sure that this photo even was Alice, although Grandpa had been (and she was his grandmother). So I ran both Grandpa-identified Alice photos against each other on the site. 100% match! Grandpa was right.

Next I ran the tinted tintype against this alternative photo of Alice.

100%!

 

SO THERE YOU HAVE IT! THE MYSTERY IS SOLVED. THE WOMAN ON THE COVER OF KIN TYPES IS MOST LIKELY ALICE PAAK DEKORN.

I learned a lot of lessons through this process, but one that really stands out in my mind is that people look different in different photographs–and when you are comparing people of different ages, it really gets dicey. I think about photos of me . . .

If you click the Amazon link , the book can be ordered for $14.99. To order through Barnes & Noble, try this link.

If you like what you read, please leave a little review at one or more of the following sites:

 

Read Full Post »

Although I started this blog five years ago next month, and that sounds like a long time, I’ve been working (on and off–mainly off while raising my kids and teaching) on family history, family photos, and genealogy since I was just out of college and beginning a master’s in history (which I did not complete and ultimately switched to English and creative writing).

I was blessed with many antique and vintage photographs and a grandfather with a great memory and a talent for storytelling.

But it wasn’t until a couple of years ago that I got the idea of putting my research and knowledge of our family history together with my creative writing. Then I began to write lyric poems, prose poems, and a few pieces in a genre that was new to me–flash nonfiction, which is a form of very short prose–based on individuals from my family’s past.

Ultimately, I pulled these pieces together into a chapbook (44 pages) which has been published by Finishing Line Press and is now available, not only on their website, but also on Amazon and Barnes & Noble websites.

Kin Types looks at what the lives of my ancestors were like. The locales are mainly Kalamazoo (and other towns in southwestern Michigan), Elmhurst (Illinois), and the Netherlands. Using the fruits of my research, which included studying newspaper articles, documents, and the details of antique photos, I tried to “inhabit” the lives of some of the people who have come before me.

If you click through the link to the Amazon page, the book can be ordered for $14.99. To order through Barnes & Noble, try this link.

Here is a sample poem from the collection:

Genealogy

 

Tigers die and leave their skins;

people die and leave their names.  ~Japanese Proverb

 

The more relatives I unearthed,

the more Franks rose to the surface

like deer bones after a storm.

On the trails I could follow,

I found seven named Frank,

three Franz, three Francis.

Frans, Francois, and Franciscus.

Frances and Francisca,

the women peeking out

from under their fathers’ names.

The name passed forward

like a cross polished by many hands.

The verb frank means to allow free passage

for man or post. But these Franks

and Franciskas paid with their labor

and their babes buried along the way.

If you read this blog, some of the characters of the book might be familiar to you. And because the project is quite unique I think people passionate about family history, genealogy, history, and local history will probably be particularly interested. Some of the pieces have been published in literary magazines. Combined together, they tell a story of the history of “forgotten” women.

So what are you waiting for? 😉 Go to one of the links and place your order!  And thank you very much.

 

Read Full Post »

This postcard belonged to the Mulder family. As you can see from the reverse side, it was addressed to a Mulder, but which one? What is that bizarre looking letter in front of the surname? Is it C for Charles? For Clara? Is it CC for Charles and Clara? My great-grandparents were Charles and Clara Mulder. Or is it a weird M for Mister? N. Boltwood Street, City. But what city? If I could read that postmark, I would know, but I can’t.

When I look at the 1910 census, I can see that Charles and Clara Mulder lived on Boltwood Street in Hastings, Michigan! They boarded with another young couple, Otto and Mildred Jahnke. Great-grandpa was a machinist at the time–not yet a farmer with his own farm.

It almost looks like a self-addressed card. But not necessarily. If it is, I can take a guess at who the new arrival was: my grandmother! Lucille Edna Mulder was born April 17, 1912. It is also possible that a friend had a baby that same year, and that this was their birth announcement, but I like the idea of it being my grandmother’s.

It was amusing to see that the stork brought the baby through the roof. I’ve never noticed that idea before, figuring that Santa had the roof market to himself. But it makes sense. Storks, with their nests on the roofs of the buildings, are part of the folklore of the Netherlands. That said, the card was printed in Germany, and the family of Grandma’s mother Clara was German, whereas the Mulders were Dutch. So I looked up storks in Germany and, while they do have storks in Germany, they are more common in Holland, Sweden, Switzerland, and Belgium.

Note: this postcard uses the same way of addressing that the one last week did: using “city” instead of the name of the city itself. The assumption is that it’s used for intra-city correspondence.

Read Full Post »

From being in touch with some Noffke cousins, I now have a lovely copy of one of the Noffke families.

 

My great-grandmother’s brother was Charles Noffke (who married Louisa Rutkowski). If you recall, this was the woman whose death was public and unexplained. I wrote about her death in How to Explain This Death.

They had a son, Herman (1871-1944). This is Herman with his wife Mary Morganer Finkbeiner (1881-1971). These are some of their children.

BACK ROW: Floyd is on the left. He was 1906-1959. On the right was George, born 1901 (died 1990). He was the oldest child.

MIDDLE ROW: Wilbur is the boy in the middle with glasses (1903-1986).

Alfred is the handsome young man on the right (1905-1963).

Roy is the boy on the left (1911-1991).

Carl, as I mentioned, is the little boy (1917-1970).

It has been wonderful to meet Waldeck and Noffke cousins, but they are all wondering the same thing I have been: where in Europe did these people come from? To be clear: both lines apparently came from the same place in Europe. On one death certificate, I do have a town name. But I can’t find this town any place, and I have asked in genealogy Facebook groups to no avail.

Any ideas on this location of origin?

But I guess I have made strides. After all, we used to think the family name was Neffka . . . .

 

Read Full Post »

My 3rd great uncle, Charles Noffke, married Louisa Rutkofski. This event must have occurred back in the “old country.” Just where the old country was has not yet been determined. All I know is that the Noffkes (and the Waldecks) were some sort of “German.” They might have been from Pomerania, but maybe not. The Waldecks-Noffkes had regular family reunions for years, decades actually, and yet their origins are more murky than my other branches. It would make sense if these people came from an area that is now Poland because I do have Polish DNA, but also it might fit Louisa’s maiden name (which can be German or Polish, according to trusty Google).

Anyway, I am writing about the disturbing story of Louisa’s death. Charles, who was born in 1843, passed away on 26 May 1897 in Caledonia, Michigan, where the family had settled. Louisa, born 24 April 1845, never married again and passed away on 6 July 1920. So she lived alone, presumably, for many of those 23 years. The couple had two children, a son Herman, born 1871 and a daughter, Clara, born 1875. Herman was married in 1900 and Clara may have married soon after.

I had never heard of Louisa until I began to do family history research, particularly on Ancestry.com. That’s when the Noffkes began to populate my family tree. She threatened to remain an enigma because I had little information and, after all, she is not such a very close relative.

But when I plugged the name Noffke into the newspaper database on Genealogy Bank, I was startled to learn the circumstances of Louisa’s death.

 

Clothing torn from her body? Some articles of clothing missing? Trampled weeds along the lakeshore? Scratches and bruises on the body?

DEATH FROM INDIGESTION?

It sure sounds as if she was murdered.

Clearly this shows that an investigation was opened into her death.

THEN SILENCE. Nothing else appears in the newspaper except information about probate of her estate.

What do you think happened to her?

For a link to a beautiful image of the lake go here.

***

Adding Louisa’s death certificate, thanks to Su Leslie’s comment. Notice that the cause of death is even stranger: that she died by drowning in the lake while ill with acute indigestion. HUH? And notice that there is no DOB, although they seem to know her age in days. There are no parents listed, although her only son gave the information. I can’t tell who signed the certificate because of the spot on the paper.

One more thing. Her daughter Clara died eight years later, at age 53, in bed–dead from the gas from a coal stove.

 

Read Full Post »

Right now I am corresponding with several new people from the Noffke branch of the family, as well as from my dad’s family. The Noffkes are connected with the Waldecks and Kuschs and possibly immigrated from East Prussia. I’ve also got a really busy two months ahead of me, so I can’t share all the information or move very quickly on any of the leads I have.

I’ve met another roadblock, though, in learning the name of the town these people actually came from. I tried to get the death certificates of all the Waldeck kids. By kids I mean my great-grandmother and her siblings. I found Godfrey’s. He is the only one I actually knew. His certificate says he was born in Germany. No help there.

I really wanted to find Fred’s because he is the one who was catastrophically injured in a streetcar and wagon accident and had to live out his life at the State Hospital in Kalamazoo. At first, I thought his certificate was lost, but then I found it under the name Walback, rather than Waldeck. Sadly, it gives the time he lived at the psychiatric hospital. 53 years, 11 months, 1 day. They don’t even know his last name, but they knew how long he was there to a day. Since he died on January 22, 1953. That would mean that he was injured before February 21, 1899. Imagine living in that institution for almost 54 years!

Of course, Fred’s death certificate also says he was born in Germany. No other origin info. For “citizen of what country?” they typed in “Unknown.”

 

On the 1900 census, his wife Caroline was found living with a farm couple out in the country, working as their servant. Their son Edward (the boy who was hit by the car when he was a young teen) would have been a toddler and probably was living in Grand Rapids with his maternal grandmother while his mother sent money to them. What a tragedy for that young family.

Several Waldeck siblings died while still in Europe, apparently as babies or children. But that leaves my great-grandmother Clara, her sisters Ada and Annie, and brother August. I haven’t been able to find any of their death certificates yet! A lot of the databases only go until 1952 in Kent County, and Clara died in 1953, the same year as Fred. August died during WWI, but I can find no information about him. If I can find these death certificates, maybe, just maybe, somebody will have something more definitive on there for origin than “Germany.”

Apparently, the State Hospital (Kalamazoo Psychiatric Hospital) had several buildings on their campus. Maybe Fred lived in this building, called Edwards, which housed male residents. This photo belongs to the Kalamazoo Public Library and can be found with others on their site. Click through the photo to enter.

Read Full Post »

Two and a half years ago I wrote a post explaining how I didn’t know anything about the Waldeck branch of my family. I’ll quote the post here and then give you an update, such as I have at this point.

Waldeck is a fairly common name.  There are two Castle Waldecks. Lots of places share the name Waldeck.  There are many Waldecks listed on Wikipedia, including the first Waldeck, who was a count, and some Waldeck princesses.  I bet there are a lot of paupers named Waldeck, too.

But so far I can’t find the town or region in Germany where my Waldeck family came from.

Look at the sorry state of the family tree:

Godfrey Waldeck family treeeGodfrey (Gottfried) and his wife Alvena (Alvina) immigrated to the United States with their family and then had more children. I don’t even know if all those children listed on this tree are theirs! Clara is.

And so is Godfrey (junior) because I remember him when I was young. He managed a grain elevator or something like that, but he also farmed his own land. He was blind from glaucoma when I met him, and he still walked down the road each day and drove his tractor in the fields. As an aside, glaucoma runs rampant in their family.

I know that Grandma used to like to go to the Waldeck family reunions, and I went to at least one myself, at a lake (of course).

Look at Alvina Waldeck above. The tree lists her as Alvina Neffka, as if that is her maiden name. But is it? I’ve also seen it listed as Noffke and on her death certificate her father was listed as Louis Koffler. Her mother was listed as Dora Couch.

Noffke is a German name, and so is Koffler.  Neffka is not German.  Neither is Couch.

One person I’ve spoken with has wondered if the family was more Polish than German, but I have no proof of that either.

I need some help with this and hope that somebody reads this blog and gives me some clues about the family!

 

I am going to take a stab at identifying the people in the photo.

Back row:  Fred (according to a rumor, he was in a terrible accident), Ada Steeby (who had a daughter Ruth), Anna (did she marry a Stewart or Christianson or both), August (died in WWI, a bachelor)

Front row: Gottfried, Clara (my great-grandmother), Alvina, Godfrey

Looking at this photo and the names, can we write off Adolph, Rudolph, Max, Herman? Are they not part of our family?  Or were they older, born in Germany, and already living their own adult lives when this photo was taken?  And why isn’t Fred even on the family tree?!

Here is what I’ve learned. The family names from this branch are WALDECK, NOFFKE, and KUSCH. I believe that Couch was written by a non-German speaker on a document, and that the name is Kusch. I believe this because there are Noffke families and Kusch families in one particular area of what was (sort of) Germany: Pomerania in East Prussia. My ancestors in this branch were most likely ethnic Germans living in East Prussia, a place that would become northern Poland, a change in borders that would result in their exile at the end of WWII in 1945. Because nothing can be tied up neatly in genealogy, Waldecks do not live in the same region as Noffkes and Kuschs.

I did find a Dorothea Kusch from East Prussia who travelled to the United States from Pomerania in the 1880s, but on further analysis believe that she is a different Dorothea Kusch from Dora Kusch Noffke. This info gave me the idea that “Dora’s” name probably was Dorothea because my great-grandmother named her 3 daughters after the Noffke family. She would have named her oldest daughter Dorothea (Dorothy) after her own grandmother, as she named her second daughter Lucille after her own grandfather, Ludwig/Louis.  Her third daughter was named Alvena, after her own mother Alwine Noffke Waldeck.

Fred (born Friedrich and later Frederick), the man above who was in a terrible accident, I found just where my grandmother had warned: the State Hospital in Kalamazoo. He was in a streetcar and wagon accident and was confined to the psychiatric hospital after that. His wife and young son Edward moved in with her mother in Grand Rapids, Michigan. Fred died at the State Hospital, so that is how I found his death certificate.

 

While Fred was gone from home at the hospital, his 14-year-old son, Edward Waldeck, perhaps while he was working or traveling to school, was hit by a car. I found an article in the paper dated July 6, 1912 about how the driver left the boy and didn’t take him to the hospital. He was lucky to survive after being left alone. Read the description of his injuries in the article and see if you think the driver should have left him!

I have also discovered that Adolph, Rudolph, and Herman passed away while the family still lived in Germany, but I have not found death records for them. Max passed away shortly after the family moved to Michigan. August died during the time of WWI.

One more thing. Late last night I got an Ancestry “hint” on Aunt Vena and Uncle Al’s wedding–that is Clara Waldeck Mulder’s daughter Alvena. Their marriage license was now available online. I noticed that they were married in the Portland Baptist Church by Pastor E. A. Waldeck. How odd that the name was Waldeck! And E.A. Like Edward? Could he be the right age? And was the A correct? Yes, it was. Edward Waldeck, son of Fred, and Aunt Vena and Grandma’s first cousin. The boy hit by the car had married a young lady named Cora. In the 1930 census, he was an accountant for an auto shop and she was a music teacher. But in the 1940 census, he was now a minister with the Baptist church! Another click of a puzzle piece snapping into place!

Read Full Post »

Looking through my computer files (such a mess!), I found an old Word document I thought I’d share with you.

When my daughter was 10 she wanted to be a paperdoll centerfold for American Girl magazine. One of the requirements was to interview female living relatives about their childhoods. Her oldest female relative that we knew of (my daughter was adopted) was her great-grandmother, Lucille Edna Mulder (Zuidweg), who was born April 17, 1912. She passed away in 2000, just two years after my daughter interviewed her.

Here are the interview results.

Edna Mulder never wanted to be called Lucille, especially by her older sister, Dorothy, or her younger sister, Alvena.  They were called Dot and Vena, so she wanted to be called Edna.   Edna also had two younger brothers, Peter and Charles.  Her parents owned a farm in Caledonia, Michigan.  Her father came from a Dutch-American family and her mother from a German-American family.

 

Edna, Clara (holding Pete), Vena, Charles, and Dot

The farmhouse had a big dining room in the middle of the first floor.  The kitchen was out in back and had a coal-burning stove/oven.  The front room was tiny, with barely enough room for the big wood-burning stove and her father’s rocking chair.  He sat and smoked his pipes and cigars in the evening.  He played cribbage with a friend with a small chair pulled up to the fire.  All the downstairs had linoleum laid on it after Edna grew up and moved away from home; while she was home, it was a wooden floor.  The upstairs was two rooms:  a bedroom for her parents and one big bedroom for the five children.  They slept five to one bed, with the boys sleeping across the width at the girls’ feet.  It was COLD up there in the Michigan winters–with no heat.  Edna’s father had built the house; most of the furniture was handmade, too, some of it quite old.

Edna’s farm had a big family of cats, but they weren’t house pets.  They were kept to kill the mice in the barn.  Edna’s job was to put food and water out on the back porch for them.  The farm had lots of corn fields, cows, pigs, and an apple orchard.  It even had a small stream for fishing, but you had to drive the wagon down there, it was so far away.

But Edna and her siblings were used to long walks.  The three girls walked three miles to school everyday and three miles back home.  They kept each other warm by cuddling together as they walked.  Once in a great while, during the worst weather, Edna’s mother drove all the children to school in a tiny black Amish buggy.

Sometimes the girls were naughty.  For instance, they knew their parents had a store charge at the grocery store in Caledonia.  A couple of times the girls couldn’t resist and charged a giant candy bar or a banana.  (Fruit was a big treat; Edna only saw oranges at Christmastime).  When their parents found out later, they would “get bawled out.”

Edna’s family didn’t have much money, except for owning the farm, but her father collected a few hundred books.  He had several series of books for children which offered moral and religious instruction, as well as some adventure books.  Edna had plenty to read while she was growing up.  But she didn’t have a lot of time to read because she always had a lot of chores.  Farms need a lot of care!  Edna learned to cook basic meat, potato, and vegetable dishes while she lived at home with her family.  She also became a good baker, making delicious cookies, pies, and cakes.  She wanted to be a teacher or a writer when she grew up, but she also wanted to have a home and a family and to take good care of them.

###

I’ve posted photos of the farm where Edna grew up before:

Final note: This turned out to be a great project for my daughter and for me because it was about our shared knowledge–some of what my grandmother taught my mother was taught to me and taught, in turn, to my daughter–and we both learned about history through the life of an ordinary girl. And, yes, my daughter did get to be an American Girl paperdoll. You can read the story and see the photos here: An American Girl’s Family Tree

 

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »